Библиотека душ - Страница 53


К оглавлению

53

— Не совсем. Мы не остаемся там на всю вечность или что-то в этом роде. Это больше похоже на… библиотеку, — она, казалось, была не уверена в выборе слова и посмотрела на Бентама, — Правильно?

— Да, — кивнул он. — Считалось, что странные души — это великая ценность, существующая в ограниченных количествах, и было бы расточительством забирать их с собой в могилу. Вместо этого, в конце наших жизней мы должны были совершить паломничество в библиотеку, где наши души были бы отправлены на хранение для дальнейшего использования другими. Даже в духовном плане, мы, странные, всегда были бережливыми.

— Первый закон термодинамики, — вставил я.

Он непонимающе посмотрел на меня.

— Материю нельзя ни создать, ни уничтожить. Или души, в данном случае. (Иногда я удивляю сам себя, вспоминая вещи из школьной программы).

— Принцип тот же, я полагаю, — согласился Бентам. — Древние верили, что для человечества доступно только определенное количество странных душ, и когда рождается странный, он или она берет душу в пользование, как если бы ты или я взяли книгу в библиотеке, — он обвел жестом стеллажи вокруг нас. — Но когда твоя жизнь, так сказать, твой срок пользования, закончен, душу необходимо вернуть.

Бентам сделал знак Эмме:

— Пожалуйста, продолжайте.

— Итак, — произнесла Эмма, — существовала такая библиотека. Я всегда представляла ее как наполненную прекрасными сияющими книгами, каждая их которых содержит странную душу. Тысячи лет люди брали там души и возвращали их перед самой смертью, и все было прекрасно. Потом однажды кто-то догадался, что можно проникнуть в библиотеку, даже если ты еще не собираешься умирать. И он действительно проник туда. А затем ограбил ее. Он выкрал самые могущественные души, что смог найти, и использовал их, чтобы сеять хаос, — Эмма снова посмотрела на Бентама. — Правильно?

— Все верно, хотя и немного простовато рассказано, — откликнулся Бентам.

— Использовать их? — переспросил я. — Как?

— Объединив их силы со своей, — объяснил Бентам. — В конце концов, стражи библиотеки убили мошенника, вернули похищенные души, и все снова наладилось. Но джина, так сказать, уже выпустили из бутылки. Знание того, что библиотеку можно взломать, стало отравой, распространившейся среди нашего общества. Тот, кто контролировал библиотеку, смог бы подчинить себе весь странный мир, и вскоре еще больше душ было украдено. Настали темные времена, в течение которых одержимые властью безумцы вели эпические битвы между собой за обладание Абатоном и Библиотекой душ. Много жизней было потеряно. Земля превратилась в выжженную пустыню. Голод и болезни царили в мире, пока странные с силой за пределами воображения убивали друг друга потопами и молниями. Отсюда и произошли легенды нормальных о богах, сражающихся за превосходство на небесах. Их Война Титанов была нашей битвой за Библиотеку душ.

— Я думал, вы сказали, эта история была выдумкой, — заметил я.

— Я скоро дойду до этого, — ответил Бентам и повернулся к Ниму, который топтался неподалеку. — Ты можешь идти, Ним. Нам не нужно больше чая.

— Простите, сэр, я и не думал подслушивать, сэр, но это моя любимая часть.

— Тогда сядь!

Ним тут же упал на пол, скрестив ноги, и подпер руками подбородок.

— Как я уже говорил. На короткое, но ужасное время разрушения и страдания выпали на долю нашего народа. Контроль над библиотекой постоянно переходил из рук в руки, сопровождаясь колоссальными кровопролитиями. Затем в один день все прекратилось. Самопровозглашенный царь Абатона был убит в битве, а тот, кто сразил его, уже собирался заявить свои права на библиотеку, но он так и не нашел ее. Накануне ночью петля исчезла.

— Исчезла? — переспросил я.

— Была один день, пропала на следующий, — ответила Эмма.

— Пуф! — вставил Ним.

— Согласно легенде, Библиотека душ располагалась в холмах древнего города Абатон. Но когда будущий царь прибыл туда, чтобы забрать свой приз, библиотека пропала. Также как и город. Исчезли, словно их никогда и не существовало, только ровный зеленый луг остался на их месте.

— Обалдеть можно, — пробормотал я.

— Хотя ничего сложного здесь нет, — добавила Эмма. — Это всего лишь старая сказка.

— Легенда о Потерянной Петле, — прочитал я вслух название на странице, на которой была открыта книга.

— Мы можем никогда не узнать наверняка, существует ли Абатон на самом деле, — произнес Бентам, и его губы растянулись в улыбку сфинкса. — Вот что делает его легендой. Но подобно слухам о зарытых кладах, легендарность истории на протяжении многих веков не останавливает людей от их поисков. Говорят, сам Перплексус Аномалус потратил годы на охоту за потерянной петлей Абатона. Именно так он и открыл столько петель, которые потом появились на его знаменитых картах.

— Я не знала этого, — ответила Эмма. — Получается, из этого вышло что-то хорошее все-таки.

— И что-то очень плохое, — добавил Бентам. — Мой брат тоже верил в эту историю. По глупости я прощал ему эту слабость и игнорировал ее, осознав слишком поздно, как сильно она свела его с ума. К тому времени мой харизматичный брат убедил нашу маленькую армию молодых рекрутов, что все это является чистой правдой. Что Абатон реален. Что Библиотеку душ можно обнаружить. «Перплексус подобрался так близко», — говорил он им, — «и все что осталось, это завершить его труд». И тогда бескрайняя и грозная мощь, заключенная в библиотеке, сможет принадлежать нам. Им.

— Я ждал слишком долго, и эта идея превратилась в раковую опухоль. Они искали и искали потерянную петлю, снаряжали экспедицию за экспедицией, и каждая неудача только разжигала их пыл. Цель объединить странный мир была забыта. Все это время мой брат беспокоился только о том, чтобы управлять им, как самопровозглашенные странные боги прошлого. И когда я попытался бросить ему вызов и вернуть контроль над машиной, которую я построил, он заклеймил меня как предателя, настроил остальных против меня и запер меня в камере.

53